Свадьба госпожи лисицы



Первая сказка

Жил да был однажды старый лис о девяти хвостах; и покажись ему, что жена его, лисица, обманывает его; вот и задумал он ее испытать. Вытянулся под лавкой и прикинулся мертвым. Лисонька тотчас пошла к себе в комнату и заперлась в ней; а ее служанка, кисонька, сидела у очага и стряпала.

Когда разнеслась весть, что старый лис умер, явились и женихи. Служанка, заслышав, что кто-то в дверь стучится, пошла и отперла, и видит – стоит у дверей молодой лис и говорит:

Что ты, кисонька, творишь? Спать легла или не спишь? Она отвечала: Видишь ты, что я не сплю. Хочешь знать, что я творю? Пиво я в горшке варю – Гостя пивом угощу.

“Спасибо вам, кисонька, – сказал лис, – а что же поделывает госпожа лисичка?” Служанка отвечала ему:

Сидит в своей каморке И плачет, плачет горько, Она безмерно тужит О дорогом ей муже.

“Так скажите же ей, кисонька, что пришел, мол, молодой лис, который бы хотел за нее посвататься”. – “Слушаю, господин лис!” “И взобравшись на лесенку, Запела киска песенку:

– Сударыня-лисичка! Открой ты мне светличку.

– Зачем тебе, сестричка?

– Жених стоит у двери.

– Каков он? – Как все звери.

“А есть ли у него девять таких же пушистых хвостов, как у покойного моего мужа?” -“О нет, – отвечала кисонька, – у него только один хвост”. – “Ну, так я не пойду за него”.

Кисонька сошла вниз и отослала жениха. Вскоре после того постучались опять у дверей, и уж другой лис стоял у порога: пришел свататься за лисоньку. У этого жениха было два хвоста; но и он не имел удачи.

За ним приходили и другие, и у каждого было на один хвост больше; и всем-то лисонька отказывала, пока не пришел лис, у которого было девять хвостов, как и у старого мужа лисоньки.

Как услышала это горестная вдова, так и обрадовалась, и сказала кисоньке:

Двери да ворота шире отворите, Поскорей отсюда мужа выносите.

Но... как только задумали играть свадьбу, старый лис зашевелился под скамьею, угостил всех лозою, выгнал их за двери вместе с женою.

Вторая сказка

Когда старый лис умер, волк явился сватать лисоньку; постучал в двери, и кошка, которая была у лисоньки в служанках, отворила ему. Волк поклонился и сказал:

Добрый день, госпожа, Что ты здесь сидишь одна? Что сидишь-поделываешь? Кисонька отвечала: Молоко я кипячу, И тебя я угощу.

“Спасибо, кисонька, – отвечал волк, – а дома ли госпожа лисонька?” Кошка отвечала ему:

Сидит в своей каморке И плачет, плачет горько, Она безмерно тужит О дорогом ей муже. Волк отвечал ей: Чтобы замуж ей пойти, Надо с лесенки сойти.

Киска взбежала на лесенку, постучала в каморку и закричала лисоньке:

Хочешь замуж ты пойти – Надо с лесенки сойти.

Госпожа лисонька спросила у кисоньки: “Есть ли у жениха красные порточки и какая у него мордочка – тупая или вострая?” Кисонька отвечала отрицательно. “Ну, так он мне в женихи не годится”.

После того, как волку было отказано, пришли еще свататься к лисоньке собака, олень, заяц, медведь, лев, а затем поочередно и все другие лесные звери. Но у каждого из женихов не хватало одного какого-нибудь из хороших качеств, которыми обладал старый лис, и кисонька должна была каждому из этих женихов поочередно отказывать.

Наконец явился молодой лис; тогда лисонька стала спрашивать: “Есть ли у него красные порточки и востренькая ли у него мордочка?” – “Да, – отвечала кисонька, – все это есть у него”. – “Ну, так вели ему сюда наверх подняться”, – сказала госпожа лисонька и приказала служанке готовить свадебное пиршество:

Ты, киска, чище в доме сор мети, Да мужа старого с тем сором прихвати: Ведь был он жадным скрягою всегда И не делил со мной добычи никогда.

И затем сыграна была свадьба с молодым лисом, и много было на той свадьбе плясок и веселья: веселились, пели и плясали, да, пожалуй, и теперь еще пляшут, коли не устали.



1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars (No Ratings Yet)
Loading...

Свадьба госпожи лисицы